Montag, 31. Dezember 2012

FROHES NEUES JAHR!!!

Ich wünsche euch allen einen Guten Rutsch ins neue Jahr :)

Eine Freundin von mir hat erzählt ich habe vergessen frohe Weihnacht zu sagen und das ist mir zu spät aufgefallen. Ich dachte ich hätte es schon lange gepostet. Also ich hoffe ihr hattet schöne Weihnachten. Tut mir leid für die Verspätung.

 
Habt ihr euch schon eine Liste gemacht mit Plänen für das neue Jahr? Wisst ihr was ihr anders machen wollt? Also ich werde mich auf jedenfall mehr auf meine alten Aktivitäten konzentrieren wie Zeichnen und Schreiben. Darunter gilt auch das Zeichnen der Merlinstars und Schreiben von Fanfiktions. Ich stelle ein paar Bilder ein. Wenn ihr auch ein paar Zeigen wollt, schickt sie uns an:
merlinandco@hotmail.ch
Falls ihr noch eine der Letzten drei Folgen sehen wollt. Ebenfalls den die haben wir aufgenommen. Eine Frage habe ich noch. Werdet ihr weiterhin auf diese Seite kommen?

Liebe Grüsse und ein Frohes Neues Jahr wünscht euch euer Merlinandco-Team.

Montag, 24. Dezember 2012

HEY HEY HEY HALLO HALLO HALLO :)

Hatte gerade etwas Zeit gefunden und konnte eine Seite bereits übersetzen :) leider habe ich ncoh nicht mehr und weiss nicht ob ich nochmal Zeit finde. Aber viel spass mit den Sätzen hier :)



Liebe Grüsse Lara und Mrs. X




Bandages, I need bandages!” Gwen to ?
Bandagen, ich brauche Bandagen (Gwen zu ? )

“Let’s just say he deserves our gratitude” Gaius to Gwen (as seen in the Sneak Peek)
Lass uns einfach sagen, er verdient unsere Dankbarkeit. (Gaius zu Gwen) ( dass konnte man im Sneak Peek sehen.)

“Three more patrols have returned from the white mountains my lady, there is no sign of him” ? to Gwen
Drei weiter Patrouillen sind von den Weissen Bergen zurückgekehrt. Es gibt kein Zeichen von ihm. ( ? zu Gwen )

“He wanted me to give you this my lady” ? to Gwen
Er wollte dass ich euch das gebe Mylady ( ? zu Gwen)

“The sorcerer in the battle, you knew who he was” ? to Gaius
Der Zauberer in der Schlacht. Ihr wusstet wer es war. ( ? zu Gaius)

“I was born to serve you Arthur. I’m proud of that and I wouldn't change a thing” ? to Arthur
Ich wurde geboren um euch zu dienen Arthur. Ich bin stolz darauf und würde nichts daran ändern. (? zu Arthur)

“Did you really think you could outwit me” Morgana to ? and ?
Habt ihr wirklich gedacht ihr könntet mich überlisten? (Morgana zu ? und ?)

“So you’re not an idiot, that was another lie” ? to Merlin
Du bist kein Idiot, das war noch eine Lüge. ( ? zu Merlin )

“I don’t want you to change, I want you to always be you” Arthur to ?
Ich will nicht dass du dich änderst. Ich möchte, dass du immer duselbst bleibst. ( Arthur zu ?)

“This is no mortal blade. Like yours, it was forged in a dragon’s breath” ? to Morgana
Dies ist keine normale Klinge. Wie die deine wurde sie im Atem eines Drachens geschmiedet. ( ? zu Morgana )

Sonntag, 23. Dezember 2012

HEY HEY HEY HALLO HALLO HALLO!!!

Tut mir leid nicht eher geschrieben zu haben. Aber wir feiern Weihnachten heute und haben auch gestern (da schon Montag ist.). Heute kommt ja auch noch das Serienfinale von Merlin :) :) :)
Leider werde ich es wohl nicht sehen. Aber wer von euch sieht es sich an? Es kommt an Heilig Abend. Ich finde es etwas blöd. Aber so ist es halt.

Wenn ihr Zeit habt um 21:15 in deutscher/schweizer Zeit. In englisher ist es um 20:15.


Das Staffelfinale The Diamond of the Day Part 2 Wird die allerletzte Merlinfolge sein. Danach ist es fertig. Es gibt auch keine Filme und keine Fortsetzung mehr. Die Deutschen Folgen werden im Frühjahr 2013 Ausgestrahlt. Mehr ist noch nicht sicher.

Falls ihr die Folge vom letzten Samstag verpasst habt und die ist wichtig für die nächste, könnt ihr mir eine Mail schreiben und ich werde euch das Filmon.com passwort geben.
E-Mail: merlinandco@hotmail.ch
Ihr könnt mir auch Verbesserungsvorschläge schicken oder sonst Mails :)

Zur Folge von heute. Ich werde versuchen im Verlauf des Tages Teaser zu übersetzten. Aber leider habe ich das Problem, dass wir heute auch feiern. Die meisten Teaser habe ich von meiner Freundin bekommen. Ohne Weblink. Aber das sind die Seiten, die ich gefunden habe.
http://www.spoilertv.com/2012/12/merlin-episode-513-diamond-of-day-pt-2.html
http://www.cultbox.co.uk/spoilers/teasers/5663-merlin-the-diamond-of-the-day-part-two-teasers
http://cultfix.co.uk/merlin-series-5-finale-teasers-the-diamond-of-the-day-part-2-20984.htm
Ich werde sie im Laufe des Tages versuchen zu übersetzten. Würde mich über Hilfe freuen.

Ein Sneak Peek ist auch schon draussen :)

 
 
 
Die schönsten Bilder findet ihr hier :)
 
 
Liebe Grüsse Lara und Mrs. X

Samstag, 22. Dezember 2012

10 Sachen der Folge 5x12

Hey hey hey hallo hallo hallo!!!

Ich habe gesagt, dass Meine ersten 10 Sachen erst am Mittwoch kamen. Und da das hier der Mittwoch post ist kommt das heute :) Donnerstag post kann ich erst morgen zeigen.




» Prepare for some Alien-style action!
Bereitet euch auf Alien Styl Action vor!

» Who will receive a dangerous gift?
Wer erhält eine gefährliche Gabe?

» ‘Gently, Mordred, can’t speak with her throat cut out now, can she?’
Sachte Mordred, sie kann mit ihrer geschnittene Kehle nich sprechen. Oder?

» Which member of Camelot’s finest will watch a battle of wits at the Tavern?
Welches Mitglied von Camelot wird einen Schönen Machtkampf in der Taverne sehen?

» Who will demonstrate an uncanny ability to hit a moving object?
Wer wird die gruselige Fähigkeit haben fliegende Objekte zu schlagen?

» Medical supplies will play a vital role.
Medizinische Versorgung wird eine Wichtige Rolle spielen.

» Which Knight will be lucky in love?
Welcher Ritter wird Glück in der Liebe haben?

» A couple holding hands will create more than just a warm feeling.
Ein paar Hände die sich festhalten, werden mehr erzielen als nur ein warmes Gefühl.

» Who will be the first to name the place of the final battle?
Wer wird der erste sein, der den Namen des Platzes nennt an dem die Finalschlacht ausgekämpft wird?

» Creeping quietly is clearly not one of Merlin’s many talents.
Sich ruhig anschleichen ist eindeutig kein von Merlins vielen Talenten.

» ‘I knew you’d discover my secret in the end…’
Ich wusste du würdest mein Geheimnis am Ende erfahren.
HEY HEY HEY HALLO HALLO HALLO!!!

Tut mir leid, dass ich gestern nicht mehr gepostet habe. Aber das Problem ist ich musste noch Weihnachtseinkäufe machen und mein Vater hat heute geburtstag. Was bedeutet, dass ich heute nicht Merlin gucken werde. Trotzdem versuche ich noch kurz alles zusammenzufassen. Die Folge beginnt in deutscher Zeit um 20:55 nicht vergessen.

Gestern kam noch ein Sneak Peek raus. Der vielversprechend aussieht :) Das ist der Freitagpost. den ich euch noch schulde.
 
Liebe Grüsse Lara und Mrs. X

Freitag, 21. Dezember 2012

Die Umfrage ist vorbei!

Hey Hey Hey hallo hallo hallo!!!

Schon seit einiger Zeit ist die Umfrage vorbei. ich weiss. Deswegen gibt es eine Neue und zwar will ich von euch wissen. Wie Arthur's Gefühle sein werden, wenn er es erfährt. Oder was ihr denkt.

Das Ergebniss steht jetzt eigentlich ganz klar wie es sein wird. Da jetzt die letzen Folgen kommen haben zwei von euch richtig gelegen mit ihnen. :)


Leider gibt es keine Weitere Staffel und auch keine Neuen Filme mehr. Deswegen wird dies das SerienFinale sein. :(

Liebe Grüsse Lara und Mrs. X
HEY HEY HEY HALLO HALLO HALLO!!!

Bitte verzeiht mir das ich nicht früher geschrieben habe. Ich wollte gestern Abend aber bin dann eingeschlafen. Die ersten 10 Sätze die ich finden konnte kamen erst am Mittwoch und danach musste ich weg. Also muss ich Montag, Dienstag, Mittwoch, Donnerstag, und Freitag heute posten. Und das ist für Montag.

Katie McGraths Film A Princess for Chrismas gibt es seit einiger Zeit auch in Deutschland zu kaufen. Falls ihr ihn noch nicht gesehen habt oder noch sehen wollt. Am 22sten Dezember um 20:15 ist er auf Vox zusehen. Das überschneidet sich dann aber mit unserem Merlin the diamond of the day Part 1. Doch es gibt noch andere Wege beides zu sehen.

Entweder natürlich eins von beiden Aufnehmen.
Vielleicht habt ihr ein Aufnahmegerät und könnt so Eine Prinzessin zu Weihnachten aufnehmen. Falls nicht, könnt ihr auf Filmon.com Merlin Aufnehmen. Eine Prinzessin zu Weihnachten ging bei mir leider nicht. Vielleicht ja bei euch. Bei Teleboy.ch geht beides. (Aufnehmen kann man da nur in der Schweiz. Genauso wie ansehen.)

Die Zweite Möglichkeit ist die Wiederholung. Und zwar kommt der Selbe Film wieder und zwar am Montag dem 24.12 um 12:15. So könnt ihr beide Teile des Merlinfinales Entspannt angucken und dazu noch Eine Prinzessin zu Weihnachten.

Die Dritte Möglichkeit ist Youtube. Hier habt ihr Eine Prinzessin zu Weihnachten schon heute. Ihr könnt es immer angucken. Aber ich warne euch. Zur Zeit löscht YT ziemlich viel. Wie alle Merlinfolgen.
Natürlich könnt ihr auch diesen Film am Samstag ansehen, da er schon etwas Weihnachtliches hat. Die Merlinfolge werde ich wieder aufnehmen und ihr könnt dann per Mail das passwort anfordern.



Jetzt aber zum Wichtigsten. der Film. Im Film geht es um die zwei Weisenkinder Maddie und Milo und ihre Tante Jules, bei der sie seit dem Tod ihrer Eltern leben. Sie erwarten dieses Jahr kein richtiges Weihnachten feiern zu können, da sie in ärmlichen Verhältnissen wohnen und Jules gerade ihren Job verloren hat. Unerwartet steht plötzlich ein Butler vor ihrer Tür. Er wurde von Edward geschickt. Dem Herzog von Castelbury. Er sollte die Kinder zu Weihnachten einladen, da er ihr Grossvater ist. Zuvor hatte er jeden Kontakt mit ihnen vermieden, da ihre Mutter eine Bürgerliche war. Jules beschliesst sich mit ihrer Nichte und ihrem Neffen zu deren Grossvater zu fahrenn um dort Weihnachten zu verbringen. Sie erfahren, dass Edward kein Freund von Weihnachten ist. Dieses Fester erinnert ihn zu sehr an seinen Verstorbenen Sohn. Er hat aber noch einen Sohn. Prinz Ashton lebt mit ihm zusammen und dem Personal im Schloss.







Montag, 17. Dezember 2012

Merlin folge ansehen

HEY HEY HEY HALLO HALLO HALLO

Ich habe doch gesagt, ich werde einen Weg finden um die Folge zu sehen. Nunja ich habe einen. Aber dafür müsst ihr mir ein Mail schreiben. Es geht um die Webseite Filmon.com
Wir haben da einen Account gemacht aber wollen nicht dass einfach jeder rein geht und irgendwas aufnimmt oder löscht. deswegen wollen wir wissen, wer alles rein und raus kann.
Ihr könnt natürlich auch selbst einen Account machen. was sehr empfohlen wird. Falls ich es mal vergessen sollte aufzunehmen.
Also wenn ihr die letzte Folge nochmal sehne wollt schickt mir eine Mail an:
merlinandco@hotmail.ch
Auch wenn ihr Ideen für die Seite habt einfach schreiben. Wir schreiben euch innerhalb eines Tages zurück. Wenn möglich. Da steht dann das Passwort drin und ihr könnt euch ganz einfach anmelden.
Ich versuche es ab jetzt jede woche aufzunehmen.

Nächste woche geht es auf jeden Fall spannend weiter mit Dem SERIENFINALE!!!
Leider wollen sie keine 6te Staffel oder ein Film machen, da sie denken so würden die Zuschauer wieder aufhören sich die Serie anzusehen. Obwohl wir nie aufhören würden. Aber sicher ist sicher denken sie. Obwohl ich schon wieder was von Zweifel gehört habe. Falls sich was ändern soll werdet ihr das erfahren.

Ausserdem Wird unser geliebtes Serienfinale nicht wie immer am Samstag gezeigt sondern schon am Montag dem 24.12.2012. Es ist ziemlich dumm, da ich dann weg bin. Viele von euch feiern wahrscheinlich auch Weihnachten. Ich werde den ganzen Tag für Mails offen sein so könnt ihr dass Passwort schon im Vorraus bestellen, falls ihr es noch nicht habt. Und dann könnt ihr es die ganze Woche ansehen wenn ihr wollt. Liebe Grüsse Lara und Mrs. X

Samstag, 15. Dezember 2012

IN WENIGER ALS ZEHN MINUTEN KOMMT MERLIN!!!

HEY HEY HEY HALLO HALLO HALLO!!!

Ich weiss ich habe gesagt ich hole die Woche nach aber ich war heute weg. Also versuche ich hier so viel wie möglich noch zu posten. Die folge kommt um 21:15 also jetzt gleich

Die Folge startet in etwa 10 Minuten. Ansehen könnt ihr sie euch hier:
https://www.filmon.com/#BBC-One


Hier habt ihr schonmal einen Kleinen Ausschnitt der neue Folge

 
 
und um das geht es:
 
 
The Drawing of the Dark


"Du bist zu weit gegangen! Dafür wirst du bezahlen Merlin!"
-
Mordred zu Merlin.

Mordred fühlt sich hin und hergerissen zwischen der Liebe gegenüber Kara und seiner Loyalität für Arthur.

Er steht vor einer schweren entscheidung und ahnt nicht, das der weg den er wählen wird, Camelots schicksal entscheidet.

Die Trommeln des Krieges schlagen immer lauter und Merlin wird immer verzweifelter. Fühlt er sich doch gefangen im grausamen kreis des Schicksals.

Ist er machtlos etwas dagegen zu unternehmen
 
Trailer:
 
  
 
 
Liebe Grüsse und viel spass
 

Freitag, 14. Dezember 2012

HEY HEY HEY HALLO HALLO HALLO!!!

Dienstag:

Das MerlinTeam macht an einigen Tagen eine Art Weihnachtskalender. Und hier sind die Daten, die rauskamen.

http://www.youtube.com/playlist?list=PLk2GCK6bTwUVK53o14D5S_dFL13-D-hPh

Viel Spass :)

Mit den Restlichen Tagen müsst ihr leider noch warten. Aber ich würde gerne ein paar Stunden Schlaf finden bevor ich weitermache.

Liebe Grüsse Lara und Mrs. X

Montag Post

Also wie gesagt werde ich alles nachholen. Jetzt sind wir beim Montag.

Hier sind für euch zehn Dinge von Episode 11


“He’s beguiled you, he’s beguiled you all” Merlin to Gaius
Er hat euch belogen. Er hat euch alle belogen. Merlin zu Gaius

“I can’t believe you’d say that” Kara to Mordred
Ich kann nicht glauben dass du das sagen würdest. Kara zu Mordred

“Your secret is safe with me. You have my wordMerlin to Mordred
Dein Geheimniss ist bei mir sicher. Du hast mein Wort. Merlin zu Mordred
“Please, I mean you no harm” Kara to Arthur
Bitte ich möchte euch nicht verletzten. Kara zu Arthur
“In your words, I hear the voice of MorganaArthur to Kara
In deinen Worten höre ich die Stimme von Morgana. Arthur zu Kara
“She has always lived inside my heart” Mordred to Merlin
Sie hat schon immer in meinem Herzen gelebt. Mordred zu Merlin
“I’d never let something like this ruin our friendship” Arthur to Mordred
Ich würde nie soetwas unsere Freundschaft zerstören lassen. Arthur zu Mordred
“Tell me you wouldn't do the same, for the woman you love” Mordred to Merlin
Sag mir du würdest nicht das selbe tun, für die Frau die du liebst. Mordred zu Merlin
“We will leave Camelot and never return.” Mordred to Arthur
Wir werden Camelot verlassen und niemals wiederkehren. Mordred zu Arthur
“How will one more death bring about the peace we long for” Merlin to Arthur
Wie soll ein Tod mehr den Freiden bringen, auf den wir so lange warten.Merlin zu Arthur

Liebe Grüsse Lara und Mrs. X

Entschuldigung

Hallo

Ich weiss, ich habe seit beinahe einer Woche nichts mehr geschrieben und deswegen will ich mich bei euch ehrlich bei euch entschuldigen.Um das wieder gut zu machen werde ich die Ganze Woche nachholen. Und zwar beginne ich mit dem Sonntag.

Letzten Samstag kam die Folge 5x10. Wie fandet ihr sie???

Leider gibt es keinen Ort mehr an dem man die Folge nachsehen kann. Es tut mir leid aber ich habe es zu spät bemerkt. Falls ihr auf Teleboy.ch oder Filmon.com angemolden seid ist es euch möglich die Folge von heute aufzunehmen. Ich werde versuchen bis nächstesmal eine Alternative zu finden.

Liebe Grüsse Lara und Mrs. X

Samstag, 8. Dezember 2012

Colins Geburtstagsgeschenk!!!

HEY HEY HEY HALLO HALLO HALLO!!

Ich habe gestern wiedermal vergessen was zu posten. Das kommt daher, dass ich an was gearbeitet habe. Und zwar machen die Fans für Colin Morgan (Merlin) ein geburtstagsgeschenk. Wenn ihr auhc mitmachen wollt ist hier die Seite.

http://www.twitlonger.com/show/k7eakk


und zwar müsst ihr bis zum 15.12 eine Fanarbeit für ihn gemacht haben. Das darf aber kein video sein. Leider den im Video machen bin ich gar nicht sooo schlecht. Aber jetzt habe ich halt auch begonnen zu zeichen. Natürlich geht auch ein Bild auf dem ihr drauf seid im Merlinkostüm oder so etwas in der Art.


Schickt die Bilder eben bis am 15.12 an die E-Mailadresse:
Colinmorgan@live.fr


Wenn ihr wollt kann ich auch hier jederzeit ein Bild einfügen. Allerdings gehört es dann nicht zum Geschenk. Es sei den ihr schickt es natürlich beiden.
Auch sonst freuen wir und über jeden Beitrag von Ideen oder Fansachen. In kürze gibt es auch eine Fanseite auf diesem Blog. Wir sind schon bei der Vorbereitung. Da gibt es dann Dinge wie die Fanvideos die ihr uns empfehlen könnt und selbstgemachte Bilder und so weiter.

Unsere Mail ist
merlinandco@hotmail.ch

Liebe Grüsse Lara und Mrs. X

Donnerstag, 6. Dezember 2012

schöner 6ter Dezember :)

Für euch alle gibt es auch von der Merlin Crew ein kleines Geheimnis über Bradley James offenbart :)



Auserdem kommt heute noch ein Sneak Peek Für euch und Morgen sehr sehr spät wieder ein paar Sätze.




Liebe Grüsse Lara und Mrs. X

9 Sätze aus Folge 10

Sorry ich habe es gestern total vergessen. Aber heute kommen dafür zwei Seiten, die ich übersetze, weil es meine Schuld war. Hier mal die ersten.



Liebe Grüsse Lara und Mrs. X
» ‘Only those possessed of exceptional magical power could ever hope to be one of the nine.’
Nur die Besitzer von ausergewöhnlicher, magischen Kräften konnten jemals hoffen einer von diesen Neun zu werden.

» ‘He is your destiny Morgana, and he is your doom.’
Er ist dein Schicksal Morgana, und er ist dein Verderben.

» ‘If ever you held me in any regard, please do not do this.’
Wenn Ihr mich in irgendeinander Hinsicht wieder hält. Bitte, tut es nicht.

» ‘It’s not your body I’m interested in.’
Es ist nicht dein Körper an dem ich interessiert bin.

» ‘There can be no greater duty.
Es gibt keine grössere Pflicht.

» ‘I was rather hoping you’d say that.’
Ich habe gehofft du würdest das sagen.

» ‘I haven’t seen him this happy in a long time.’
Ich habe ihn schon lange nicht mehr so glücklich gesehen.

» ‘When you’ve spent a lifetime running you know all the places to hide’
Wenn du ein Leben lang weggerannt bist, kennst du alle Verstecke.

» ‘Great One!’
EIN GROSSES!

Dienstag, 4. Dezember 2012

10 Sätze zu Folge 10

HEY HEY HEY HALLO HALLO HALLO !!!
Hier sind wieder zehn Sätze für euch :) Morgen gibt es mehr :)

 
Liebe Grüsse Lara und Mrs. X


“They fled over the borders from Odin’s land? to Arthur
Sie flohen über die Grenze zu Odin's Land. ? zu Arthur

“It’s so long since I heard the language, let alone read it!” Gaius to ?
Es ist so lange her seitdem ich diese Sprache zuletzt gehört habe, geschweige den gelesen. Gaius zu ?

“Flowers, flowers, don’t forget the flowers” ? to Merlin
Blumen, Blumen, verigiss die Blumen nicht. ? zu Merlin

“I have a task for you” Arthur to ?
Ich habe eine Aufgabe für dich. Arthur zu ?

“Enjoy your other world” Morgana to ?
Geniesse deine andere Welt. Morgana zu ?

“You were grateful enough for them when Gaius cured your palsyMerlin to ?
Ihr werdet dankbar genug sein, wenn gaius euren Palsy geheilt hat. Merlin zu ?

“Good morning! Thou, technically, I think it’s still night” ? to Merlin
Guten Morgen! Trotz der Logik, denke ich das es immer noch Nacht ist. ? zu Merlin.

“For only you can carry their hopes into the great battle itself” Finna to ?
Nur du kannst ihre Hoffnung in die Grosse Schlacht tragen. Finna zu ?

“I would never forsake you” ? to Merlin
Ich würde dich nie im Stich lassen. ? zu Merlin

“It’s a warning to the whole kingdom. Morgana has declared war” ? to Arthur
Es ist eine Warnung für das gesamte Königreich. Morgana hat den Krieg erklärt. ? zu Arthur.

Montag, 3. Dezember 2012

HEY HEY HEY HALLO HALLO HALLO !!!

Heute habe ich 12 Sätze übersetzten können. Es werden wahrscheinlich in den nächsten Tagen wieder Wiederholungen als Sätze kommen und deswegen heute schon zwei mehr. Ich werde heute auch noch die neue Folgenbeschreibung reinstellen und die alte Posten.

Liebe Grüsse Lara und Mrs. X



» You continue to waste your time Morgana.
Morgana verschwendet weiterhin ihre Zeit.

» He sends you greetings and a warning!
Er schickt dir Grüsse und eine Warnung.

» Of course the personal touch.
Natürlich der persönliche Kontakt.

» The great battle is nearing!
Die grosse Schlacht naht.

» Don’t you understand? If something happened to you, we would all be lost.
Verstehst du es nicht? WENN dir etwas geschieht, wären wir alle verloren.

» Not even you can separate your mind from your mind!
Nicht einmal du kannst deine Gedanken ordnen.

» No matter what you do, you cannot break me.
Mir egal was du tust, Du kannst mich nicht brechen.

» A problem shared…
Ein gemeinsames Problem...

» You will remember me!
Du wirst mich erinnern!

» Come alone – or not at all!
Komm alleine - oder gar nicht!

» What was it you used to say? The victim always talks…eventually.
Was sagtest du? Das Opfer spricht immer... irgendwan.

» There are some things even a warlock as great as you cannot overcome.
Da gibt es Dinge, die nicht einmal ein Zauberer wie du übtze

Freitag, 30. November 2012

Sneak Peek!

HEY HEY HEY HALLO HALLO HALLO!!!

Der Sneak Peek der neuen Folge ist draussen und es wird spannend. Ich freue mich schon total auf die Folge. Aber ob wir uns von ihr zu viel erwarten werden wir wohl erst morgen sehen. Doch ich glaube nicht nach all dem was ich gehört habe.

http://www.youtube.com/watch?v=U7zleYApKuc&feature=g-all

Liebe Grüsse Lara und Mrs. X

Donnerstag, 29. November 2012

9 Sätze zu Folge 9

Wie versprochen nochmals 10 oder besser gesagt 9. Ich konnte einen nicht übersetzten.




Liebe Grüsse Lara und Mrs. X

» The weight of royal duties can be heavier than they appear.
Das Gewicht der königlichen Pflichten sind schwerer als man erwartet.

» ‘You stupid, foolish man! I was never yours and never will be!’
Du dummer, närrischer Mann! ich war nie dein und das werde ich auch nie sein!

» What weapon will an unseen attacker employ?
Was für eine Waffe wird ein unsichtbarer Angreifer benutzen?

» The raven messaging service makes a return.
Der Raben Nachrichten Service wird wieder genutzt werden.

» How will Merlin use his loaf?
Wie wird Merlin sein Brot benutzen?

» Whose slip of the hand will reveal a vital clue?
Wer wird einen wichtigen Hinweis geben?

» ‘I think it needs a belt.’
Ich denke es braucht einen Gurt.

» Who will name check a Celine Dion song title?
Wer wird einen Sontitel von Celine Dion testen?

» Poor Timothy!
Armer Timothy!


DAS HIER KONNTE ICH NICHT ÜBERSETZTEN!!

» This cross-dressing thing may be getting out of hand.
HEY HEY HEY HALLO HALLO HALLO!!!
Ich weiss es ist spät oder früh. Je nach dem wann ihr nachseht. Aber hier ist es wie versprochen. Leider nur 8 Sätze, denn zwei waren euch schon bekannt.

Liebe Grüsse Lara und Mrs. X




» ‘I hope one day you will find the love and compassion which used to fill your heart.’
Ich hoffe, eines tages findest du die Liebe und das Mitgefühl, welches dein Herz erfüllt.

» ‘I can’t tell you that, just ask that you trust me.’
Ich kann euch das nicht sagen. Nur fragen ob ihr mir vertraut.

» ‘Do you think Arthur would tolerate you for one minute if he knew the truth?’
Denkst du Arthur würde es auch nur eine Minute zulassen wenn er es wüsste?

» ‘The body will not tolerate it.’
Der Körper wird es nicht dulden.

» ‘The last thing Camelot needs is an outbreak of red thrush fever, is it not?’
Das letzte was Camelot braucht ist die Verbreitung vom Roten Drossel Fieber. nicht?

» ‘Their screams could be heard twenty leagues away.’
Man konnte die Schreie in 20 Meilen umgebung hören.

» ‘I smell the stench of enmity’
Ich rieche den Gestank unserer Feinde.

» ‘I’m sorry I didn’t confide in you.’
Es tut mir leid. Ich habe dir nicht vertraut.

Sorry

Hey es tut mir sooo leid. Aber ich konnte gestern doch nichts mehr posten, da ich meine Zeit falsch eigngeschätzt habe. Ich werde es heute nochmals versuchen. Die ersten 10 Sätze kommen jetzt. Aber leider muss ich jetzt weg und komme erst spät nachhause. Dann kommen noch mehr. Ich hoffe ganz ehrlich ich komme durch und kann morgen noch etwas reinstellen. Falls es so viel gibt. Ausserdem müsst ihr immer an Wiederholungen denken.

Liebe Grüsse Lara und Mrs. X




“People only see a queen if they expect to” Gwen to ?
Die Leute sehen nur eine Königin wenn sie eine erwarten. Gwen zu ?

“You are no friend of the old religion, no friend of Morgana Pendragon” ? to Emrys
Du bist kein Freund der alten Religion? Kein Freund von Morgana Pendragon? ? zu Emrys

“Sorcery has to be fought with sorcery” Gaius to ?
Zauberei muss mit Zauberei bekämpft werden. Gaius zu ?

“Have I done something wrong? Spoken out of turn, said something I shouldn't?” Gwen to ?
Hab ich was falsches gesagt? Hab ich was ausgesprochen, was ich nicht sollte? Gwen zu ?

“The only evil in there is Morgana’s” ? to Arthur
Das einzige Böse da drin ist Morgana. ? zu Arthur

“You must help me Aithusa” ? to Aithusa
Du musst mir helfen Aithusa ? zu Aithusa

“It’s good to have you with us, three is always better than two” Arthur to ?
Es ist gut dich bei und zu haben. Drei sind immer besser als zwei. Arthur zu ?

“It’s alright, I know that you have the King’s best interests at heart” ? to Merlin
Es ist in Ordnung. ich weiss das dir das Beste für den König am Herzen liegt. ? zu Merlin

“Know this, such hatred as yours can never triumphMordred to ?
Du musst wissen, Solch ein hass wie deiner kann niemals Erfolg haben. Mordred zu ?

“There is no evil in sorcery, only in the hearts of men” Dolma to ?
Die Zauberei ist nicht schlecht. Nur das Herz des Menschens, der sie benutzt. Dolma zu ?

Dienstag, 27. November 2012

LETZTE STAFFEL!!!

HEY HEY HEY HALLO HALLO HALLO

Es wurde bekannt gegeben, dass Staffel 5 die letzte Staffel sein wird die ausgestrahlt wird. Danach wird es keine weitere geben.

Wegen den Filmen ist noch nichts klar. Man weiss nicht ob es welche geben wird oder nicht. Aber man denkt schon. Doch diese Gerüchte kann ich nicht bestätigen. Also hört ihr auf jedenfall bescheid falls sie wahr sein sollten.

Wie Ihr wahrscheinlich bemerkt habt bin ich wieder spät und das tut mir auch sehr leid. Aber heute Nachmittag werde ich die Folge aktualisieren, so wie die Umfrage und ich werde 20 Sätze wenn möglich übersetzten.

Aber auch gute Neuigkeiten gebe ich euch.
Kürzlich kam die neue Merlin DVD herraus. Volum 9 enthält Folge 1-6 so wie die Bloopers von der Comi Con und Deleted Scenen, die zwar gedreht wurden aber nicht verwendet.


Pannen beim Dreh:
 
 
 
Rausgeschnittene Scenen:
 
 
Folge 1
 
Folge 2
 
Folge 3

Folge 4

Folge 5

Folge 6

Samstag, 24. November 2012

you're the voice

HEY HEY HEY HALLO HALLO HALLO!!!

Wie versprochen offenbare ich heute das Geheimniss von you're the voice.

In der Zweiten Staffel von Merlin kamen ja die Videos raus wo Colin und Bradley hinter den Kulissen ein Lied singen. Dieses Lied heisst You're the Voice und ist von John Farnham.


 
 
Na ja wie ihr gehört habt kommt das Lied aus dem film Hot Rod. Ich persönlich habe ihn noch nicht gesehen aber er sieht witzig aus.
 
 
Liebe Grüsse Lara und Mrs. X

Freitag, 23. November 2012

SNEAK PEEK!!!

HEY HEY HEY HALLO HALLO HALLO !!!

Ich habe einen Sneak Peek gefunden :) Leider habe ich auch eine schlechte Nachricht. Ich finde keine Neuigkeiten mehr. Also wenn ihr was findet hinterlässt einen Kommentar :) ausserdem bin ich morgen den ganzen Nachmittag weg. Aber ich werde euch morgen was anders reinstellen :). Und zwar die Aufklärung zu You're the voice. Wieso singen Colin und Bradley genau dieses Lied? wahrscheinlich kennen einige schon die Antwort darauf. aber was anderes hab ich nicht. sorry.




Liebe Grüsse Lara und Mrs. X

Donnerstag, 22. November 2012

Oh man tut mir sooo leid. mir ist gestern der Laptop abgestürtzt und ich konnte nicht posten. Deswegen kommt es erst heute. Bitte vergiebt mir. Hier ist es und es gehen mir auch die Ideen aus. Rot ist wie immer die übersetzung.





Liebe Grüsse Lara und Mrs. X


» ‘If you value your lives, you won’t take another step!’
Wenn dir dein Leben etwas Wert ist, wirst du keinen weiteren Schritt mehr machen.


» ‘Oh, he’s just a boy!’
Oh, er ist nur ein Junge!


» ‘You just have this way of seeing things.’
Du siehst die Dinge nur von dieser Seite.


» ‘I doubt we’ll ever be that close.’
Ich bezweifle dass wir jemals so nahe sein werden.


» ‘Indeed my Lord, it marks the beginning of a new era.’
In der Tat, my Lord, es markiert den Anfang einer neuen Ära.


» ‘You’re much better at this than Gaius!’
Du bist in dem viel besser als dieser Gaius


» ‘He has gone to his death along with everything he knows.’
Er hat all sein Wissen mit ins Grab genommen.


» ‘Although we do share one thing, a hatred for Morgana.’
Obwohl wir etwas teilen. Unseren Hass zu Morgana.


» ‘When it comes to sorcery we must be merciless.’
Wenn es um Zauberei geht müssen wir gnadenlos sein.


» ‘We all matter.’
Es kommt auf uns alle an.

Dienstag, 20. November 2012

9 Sachen von Folge 8

HEY HEY HEY HALLO HALLO HALLO !!!

Ich glaube ich werde es nie schaffen vor 20:00 was zu posten. Aber es ist immer noch Dienstag :)
und hier kommen nochmals 9 Dinge :) Es sind nur neun, weil sich eins Wiederholt. tut mir leid. Rot ist die übersetzung
Quelle : http://www.cultbox.co.uk/spoilers/teasers/5407-merlin-the-hollow-queen-hints



Liebe Grüsse Lara und Mrs. X


» A familiar symbol will return.
Ein bekanntes Symbol wird wieder zu sehen sein.


» Who will be seen in their nightwear?
Wir wird in seinem Nachthemd gezeigt werden?


» And who will be seen struggling into someone else’s nightwear?
Und wer wird im Nachthemd von jemanden anderen kämpfen?


» Arthur’s domestic routine will be disturbed, for both better and worse.
Arthurs normale Rutine wird gestört werden. Das hat vor und Nachteile.


» In what context will Uther be remembered?
In welchem Zusammenhang wird man sich an Uther erinnern?


» Are ‘catching frogs’ and ‘garnering herbs’ new euphuisms for being up to no good?
Sind "gefangene Frösche" und "Verankerte Kräuter* neue Vormulierungen für nichts Gutes?


» It appears Camelot is not so easy to break in to.
Es scheint so als wäre Camelot nicht so leicht zu durchbrechen.


» Who will suffer with a limp?
Wer wird gemeinsam mit einem Hinkenden leiden?


» ‘In his heart he is a good man and I know that one day he will bring about a world we all dream of.’
Im Herzen ist er ein guter Mann und Ich weiss dass er eines Tages uns eine Welt bringen wird von der wir alle geträumt haben.

Montag, 19. November 2012

HEY HEY HEY HALLO HALLO HALLO :)

Wieder mal habe ich 10 Sätze für euch. Und heute bin ich sogar pünktlich :) Okay nicht ganz. aber es ist noch Montag.
Aber zuerst müsst ihr hier abstimmen :)
http://www.hypable.com/2012/11/18/hypables-battleships-merlin-vs-glee/

Stimmt für Merlin und Arthur :) natürlich nur wenn ihr wollt.

Also. die zehn Sätze habe ich alle hier gefunden.

Ihr könnt sie da lesen oder aber hier mit roter übersetzung.

WARNUNG ÜBERSETZUNG IST ETWAS WAS ICH NICHT GUT KANN. WÄRE DANKBAR FÜR VERBESSERUNGSVORSCHLÄGE UND HILFE



Liebe Grüsse Lara und Mrs. X



“There’s no need for your sword”
Du wirst dein Schwert nicht brauchen.

“It’s a long way north of *********!” (dangerous einsetzen)
Es ist ein Langer und gefährlicher Weg bis nach Norden.

“He also has a fondness for assassinating his friends”
Er hat eine Vorliebe für das Töten von seinen Freunden.

“You’ll be glad when ***** comes”
Er wird froh sein, wenn ***** kommt

“At night you could hear its cries; they were even more heart breaking than Morgana”
In der Nacht kannst du es schreien hören. Sie können noch mehr Herzen brechen als Morgana.

“I’m not sure I believe you”
Ich bin mir nicht sicher ob ich dir glaube.

“I need to warn Arthur before it’s too late”
Ich muss Arthur warnen bevor es zu spät ist.

“If you value your lives, you won’t **** ******* ****”
Wenn dir dein Leben was Wert ist wirst du **** ******* ****

“She had magic, and Uther killed her for it”
Sie hatte Magie und Uther hat sie dafür getötet.

“We have to do something about her”
Wir müssen etwas über sie tun.

Sonntag, 18. November 2012

GESTERN KAM MERLIN!!!

HEY HEY HEY HALLO HALLO HALLO!!!

Gestern kam eine Neue Folge von Merlin. Wer hat sie alles gesehen? Wenn ihr sie nochmals sehen wollt oder sie nicht gesehen habt, hier könnt ihr sie nochmals nachsehen.

http://www.youtube.com/playlist?list=PL4hReORSjNr4UjPv-MSpsR21iJCRp-JDD

für die anderen. bitte hinterlässt doch einen Kommentar wie ihr die Folge fandet.

Nächste Woche geht es auf jeden Fall wieder spannend weiter mit The Hollow Queen.



Liebe grüsse Lara und Mrs. X

Samstag, 17. November 2012

HEY HEY HEY HALLO HALLO HALLO!!!

Endlich finde ich wiedermal Zeit um etwas zu schreiben. Also habe ich euch schnell die neuen Spoiler rausgesucht. rot ist wie immer die übersetzung.
¨


Liebe Grüsse Lara und Mrs. X

» ‘What would you know about the King and my dumplings?’
Was würdest du übeer den König und meine Klösschen wissen?


» Who will ruminates on red thread?
Wer grübelt am Roten Faden?


» Expect the return of a couple of old faces.
Erwartet die Rückkehr von ein paar alten Gesichtern.


» How will Morgana deal with poor customer service?
Wie wird Morgana mit einem armen Kostümmacher handeln?


» Who will be interrupted checking for holes?
Wer wird auf Öffnungen überprüft?


» Are Camelot’s guards provided by G4S?
Wurden Camelot's Wachen von G4S zur verfügung gestellt?


» ‘I would not let that happen. I would lay down my life to protect you.’
Ich werde das nicht zulassen. Ich würde mein Leben geben um euch zu Beschützen.


» A heart will be broken.
Ein Herz wird brechen.


Leider gab es diese Woche zwei sachen die ich nicht übersetzen konnte. sorry :(
 
» Who will deliver heart-felt bedside pep talk?

» A surprising inclination towards cross-dressing will be expressed.

SNEAK PEEK

HEY HEY HEY HALLO HALLO HALLO!!!

Kürzlich kam ein Sneak Peek raus. Also ein kleiner Abschnitt der neuen Episode. Er macht das warten nur noch unerträglicher. Also geht auf Filmon.de oder auf Teleboy.ch (je nach dem SChweiz oder woanders) und schaltet um 21:00 nach Deutscher und Schweizerzeit den Fernseher an und sieht zu wie Arthur und Gwen ihren Jahrestag feiern. Ich wünsche euch jetzt schon viel Spass.

Liebe Grüsse Lara und Mrs. X

HALLO :)
Ich weiss, dass ich gesten nicht mehr geschrieben habe und habe auch ein schlechtes Gewissen. Besonders weil ich sagen muss, dass ich heute auch wieder den ganzen Tag weg bin. Aber es wird mehr kommen. Versprochen. Ich wünsche euch heute Abend viel Spass bei Merlin :)

Liebe Grüsse Lara und Mrs. X

Gwen and Arthur’s Anniversary celebration is cut short, literally
Gwen und Arthur feiern ihren Jahrestag wird verkürzt, buchstäblich.


Once again, Mordred is barely in it, although he at least gets a line this week
Wieder einmal kommt Mordred kaum vor diese Woche. Aber er hat eine Zeile bekommen.


Gwen’s strange behaviour is put down to Elyan’s death
Gwens verhaltet sich seltsam seit Elyans Tod.


Merlin prefers female clothing.
Merlin bevorzugt Frauenkleider.


Gwen’s left a vital clue behind
Gwen hinterlässt einen wichtigen Hinweis.


“Hilda” is back
Hilda ist zurück. (wer es nicht mehr weiss, dass ist Morgana in einem älterungs Zauber.)


Arthur finally starts thinking, “What if Merlin is right?”
Arthur fängt endlich an zu denken, "Was wenn Merlin Recht hat?"


“Arthur’s time is nearly upon him”
"Arthur's Zeit ist nah."


Someone you least expect ends up in prison
Jemand den du am wenigsten erwartest wird am Ende im Gefängnis landen.


Castle Camelot’s guards display their trademark stupidity
Camelot's Schlosswachen zeigen ihre berüchtigte Dummheit.


Merlin demonstrates some fine vertical skills
Melin demonstriert einige gute vertikalte Fähigkeiten.


“I don’t know if I have the ***** to ***** *** ****”
"Ich weiss nicht ob ich muss ***** zu ***** *** ****"


Gwen’s got blood on her hands
Gwen wird Blut an ihren Händen haben.


You will see Merlin in tears
Du wirst Merlin mit Tränen sehen.


Long live the queen
Lang lebt die Königin

Donnerstag, 15. November 2012

HEY HEY HEY HALLO HALLO HALLO!!!

Ich habe endlich wieder etwas Zeit gefunden umwas zu schreiben und eigentlich will ich auch dass das so bleibt. Ich werde mir also mehr Mühe geben. Aber hier ist Mal der Anfang. Die Quelle ist
http://www.spoilertv.com/2012/11/merlin-episode-507-lesson-in-vengeance.html

 
Liebe Grüsse Lara und Mrs. X


This is nice isn't it? Just the two of us” Arthur to ?
Das ist schön nicht? Nur die beiden von uns. (Arthur zu ?)

“Unless we find out who they are, what’s to stop them from trying again?” Merlin to ?
Wenn wir herrausfinden wer sie sind, und was sie versuchen um uns zu stoppen. (Merlin zu ?)

“They’d take her and *u* h** t****t” ? to Merlin
Sie würden sie nehmen und *u* h** t****t (? zu Merlin)

“You have my word on it Merlin? to Merlin
Du hast mein Wort Merlin. (? zu Merlin)

“Not just to kill, but to do so slowly and with the utmost pain” ? to magic shop owner
Nicht nur um zu töten, sondern auch langsam und mit den grössten Schmerzen ( ? zum Zauberladenbesitzer)

“Whoever that belongs to is ex******* w*****y” Gaius to ?
Wer auch immer sagt wem das gehört ist ex******* w*****y (Gaius zu?)

“You must believe me when I say how sorry I am, but the evidence against him is over whelming” Gwen to ?
Du musst mir glauben wenn ich sage wie leid es mir tut, aber die Beweise die gegen ihn stehen sind überwälltigend. (Gwen zu ?)

“Everything Arthur worked so hard to achieve will be threatened” Leon to ?
Alles an dem Arthur so hart gearbeitet hat wird zerstört werden. (Leon zu ?)

“Tell the men we have an intruder, put the citadel on high alert” Mordred to ?
Sag den Männern, dass wir einen Eindringling haben. Die Zitadelle soll vorbereitet werden für den grössten Alarm. (Mordred zu ?)

Long live the Queen” The whole court
Lang lebt die Königin (Der ganze Hof)

Dienstag, 13. November 2012

Letzten Samstag kam Merlin !!!

HEY HEY HEY HALLO HALLO HALLO!!!

Entschuldigung, dass wir schon so lange nicht mehr geschrieben haben, aber der Prüfungsstress war letze woche grauenvoll und geht noch weiter. Aber ich versuche jetzt brav so oft wie möglich etwas zu posten.

Letzten Samstag haben wir wieder eine spannende Folge gesehen. Es ist viel geschehen. Gwen ist böse und Elian ist gestorben. Für alle die die Folge nicht sehen konnten, hier ist sie nochmal :)

http://www.youtube.com/playlist?list=PL4hReORSjNr7ejrFlJCIcbce4nIL1kH7V


Nächste Folge wird es auch wieder spannend. Sie und Morgana versuchen Arthur zu töten. Mehr dazu findet ihr unter Neue Folge. und hier ist der Trailer.




Liebe Grüsse Lara und Mrs. X

Sonntag, 4. November 2012

GESTERN KAM MERLIN!!!

HEY HEY HEY HALLO HALLO HALLO!!!

Wie fandet ihr die Folge von Merlin? Hat er die falsche Entscheidung getroffen? Schreibt und einfach wie ihr sie fandet. Für alle die Sie verpasst haben, hier könn ihr nachschauen.

HIER IST DIE FOLGE EINFACH DRAUFKLICKEN

Nächste Woche geht es spannend weiter mit The dark Tower (Der dunkle Turm)

Viel Spass beim Anschauen :)



Liebe Grüsse Lara und Mrs. X

Samstag, 3. November 2012

HEY HEY HEY HEY HALLO HALLO HALLO !!!

Tut mir Leid, es hat etwas länger gedauert, aber ich habe gestern noch etwas übersetzt und war heute erst Nachmittags wach. Aber hier ist es. Es tut mir Leid falls sich die Sätze wiederholen. Ich würde mich aber auf Verbesserungen freuen, falls ich was falsch habe.
Quelle: http://www.spoilertv.com/2012/10/merlin-episode-505-disir-dialogue.html
Die übersetzung ist wie immer rot.

Liebe Grüsse Lara und Mrs. X



“The fate of Arthur Pendragon is in your hands now” The Disir to Osgar
Das Schicksal von Arthur Pendragon liegt jetzt in deinen Händen. (Die Disir zu Osgar)


“He has all the makings of a good knight, don’t you think?” Arthur to Merlin
Er hat alles was einen Guten Ritter ausmacht. Denkst du nicht? (Arthur zu Merlin)


“Seeing is not the same as knowing. And we must know, for certain, before we act” Gaius to Merlin
Sagen ist nicht das selbe wie wissen. Und wir müssen es sicher wissen, bevor wir Handeln (Gaius zu Merlin)


“They were trying to apprehend him when he used his powers to escape” Leon to Arthur
Sie haben versucht ihn festzunehmen, als er seine Magie benutz hat um zu fliehen. (Leon to Arthur)


“You led the men who saved Mithian’s father, and I nearly lost you” Gwen to Arthur
Du hast die Männder angeführt um Mithians Vater zu retten und dabei habe ich dich beinahe verloren (Gwen zu Arthu)


“I am sent from the sacred Disir to pass judgement on Arthur Pendragon, the once and future King” Osgar to Arthur
Ich wurde von den heiligen Disir geschickt um über Arthur Pendragon, dem einzigen und zukünftigen König ein Urteil zu fällen. (Osgar zu Arthur)


“Until then, we go unmarked in death, as in life” Mordred to Merlin
Bis dann gehen wir unmarkiert in den Tod wie ins Leben. (Mordred zu Merlin)


“When will Arthur die?” Merlin to Kilgharrah
Wann wird Arthur sterben? (Merlin zu Kilgharrah)


“There must be something you can do?” Arthur to Gaius
Es muss etwas geben, dass ihr tun könnt? (Arthur zu Gaius)

“There can be no place for magic in Camelot” Merlin to Arthur
Es gibt keinen Platz für Zauberei in Camelot. (Merlin zu Arthur)

Freitag, 2. November 2012

SNEAK PEEK !!!

HEY HEY HEY HALLO HALLO HALLO!!!

Wie versprochen kommt jetzt noch der Sneak Peek :) ob es für die Sätze auch reicht weiss ich nicht. Ich stelle sie rein, sobald ich fertig bin. Aber morgen vor Merlin sind sie ganz sicher fertig.



Liebe Grüsse Lara und Mrs. X

15 Sachen von Folge 5

HEY HEY HEY HALLO HALLO HALLO !!!

Ich weiss, ich habe gestern nicht geschrieben und davor immer sehr spät. Das liegt am ganzem Schulstress und Donnerstags ist es immer wirklich schlimm. Aber ich werde versuchen in Zukunft öfters zu schreiben. Wie ich sehe hat keiner Interesse an FF's, RPG's und anderes gezeigt. Deswegen wird es keins geben. Aber wenn ihr wollt könnt ihr mich immer noch darauf ansprechen.
Da ich in letzter zeit nicht so oft was geschrieben habe, werde ich versuchen mich mehr darum zu kümmern. Auch sehe ich wie die Seitenbesucher Zahl wirklich weit nach unten geht. Und es wird immer schlimmer. Deshalb, wie kann ich das ändern? Gebt einfach Bescheid wenn euch was einfällt. Ich versuche alles wahr zu machen was möglich ist.
Wie immer habe ich für euch Sätze. Da sind schon Mal 15 aber ich hoffe, dass ich euch heute mehr geben kann, weil ich gestern nicht on war. Ich werde also bald wieder Neue reinstellen und einen kleinen Clip soll es anscheinend auch noch geben.
Quelle steht ganz untern, die Übersetzung ist wie immer in rot. Falls es falsch übersetzt ist, bitte ich um verzeihung und evt noch mithilfe oder Anmerkungen.





Liebe Grüsse Lara und Mrs. X


  • It’s Morgana’s week off again, but Mordred takes centre stage instead
  • Es ist wieder eine Morganalose Wache, aber Mordred steht dieses Mal im Mittelpunkt.


  • There was a reason why Mordred wasn’t on the mission last episode
  • Es gibt einen Grund, weshalb Mordred bei der Episode in der letzten Folge nicht dabei war.


  • Arthur versus the Old Religion – it’s not going to end well
  • Arthur gegen die Alte Religion - Es wird nicht gut enden.


  • Bromance fans get their fill this week
  • Bromance Fans werden sich diese Woche freuen können.


  • Merlin’s got a touch of the green-eyed monster
  • Merlin wird ein Grünäugiges Monster berühren.


  • Mordred takes a ride on a horse… backwards
  • Mordred reitet auf einem Pferd... rückwärts.


  • The Great Dragon gives Merlin only one option
  • Der Grosse Drache gibt Merlin nur eine Möglichkeit.


  • Gwen’s not particularly happy with Arthur running off again
  • Gwen ist nicht besonders glücklich darüber, dass Arthur wieder verreist.


  • Someone makes a very bad decision that won’t be realised until the end
  • Jemand trifft eine sehr schlechte Entscheidung, die bis zum Ende nicht erkannt wird.


  • An important line from the first episode is repeated
  • Eine wichtige Linie von der ersten Episode wird wiederholt.


  • Someone gets the sharp end of a stick
  • Jemand kommt an das Spitze Ende eines Stockes.


  • Morgana grew up, so did Merlin
  • Morgana wurde erwachsen, so wie Merlin.


  • Someone will choose not to save a life
  • Jemand wird sich dafür entscheiden ein Leben nicht zu retten.


  • Merlin does something that will seriously frustrate fans…
  • Merlin tut etwas, dass die Fans ganz sicher frustriert...


  • …But the acting in the scene is so good, you probably won’t mind
  • Aber weil die Scene so gut wirkt, wird man es wahrscheinlich nicht wird es wahrscheinlich nichts ausmachen.

    Source: http://cultfix.co.uk/merlin-505-the-disir-teasers-19564.htm

    Mittwoch, 31. Oktober 2012

    HAPPY HALLOWEEN!!!

    HAPPY HALLOWEEN !!!
    Ich wünsche euch ein schaurig grusseliges Halloween. Was habt ihr heute so getrieben? Wart ihr süsses oder sauers holen? Oder stand eine Party an? oder habt ihr einen Horrorfilm gesehen? Wenn ihr wollt kommentiert einfach diesen Post. und HAPPY HALLOWEEN!!!

    Liebe Grüsse Lara und Mrs. X

    Dienstag, 30. Oktober 2012

    HEY HEY HEY HALLO HALLO HALLO!!!

    Es ist wieder mal so weit und ihr bekommt eure zehn Sätze :) Ich habe auch schon die Folgenbeschreibung drin. Leider war letzesMal leider etwas ungenau mit dem übersetzen und hoffe es wird wieder besser. Ansonsten sagt es einfach.

    Liebe Grüsse Lara und Mrs. X


    » ‘The fate of Arthur Pendragon is in your hands now.’
    Arthur's Schicksal liegt jetzt in deinen Händen.

    » ‘I do believe you’ve grown fond of him.’
    Ich glaube, du hast gefallen an ihm gefunden.

    » ‘He doesn’t always make it easy.’
    Er macht es nie leicht.

    » ‘I was beginning to fear you had taken the wrong path.’
    Ich habe angefangen mir sorgen zu machen, dass du den falschen Weg eingeschlagen hättest.

    » ‘He grew up and he learned the meaning of duty.’
    Er wuchs und lernte was es heisst Pflichten zu haben.

    » ‘It’s one of those things I do.’
    Das ist etwas der Dinge die ich mache.

    » ‘Until then, we go unmarked in death as in life.’
    Bis dann gehen wir unmarkiert in den Tod wie ins Leben.

    » ‘It is she that has decreed Arthur’s fate.’
    Sie ist es, die Arthurs Schicksal verodrnet.

    » ‘I’ll have the jeweller mount it as a memento of our success.’
    Ich werden den Juwellen behalten, als Erinnerung an unseren Erfolg.

    » ‘Let me serve. Let me do my duty.’
    Lasst mich Dienen. Lasst mich meine Pflichten erledigen.